artist


鬼平

17歳の頃から詩を書き、自作の曲を歌い始める。1988年からブルースを基本としたバンドで活動。2000年までにカセットテープ3作、CD1作を発売。2000年に斎藤真一(画家)の作品に描かれていた小林ハル(瞽女)の音を初めて聴き、自分が求めていた音に出会う。土着的な音楽を求めライブハウスの他に瞽女が通った道や民謡酒場、神社、村祭り、演芸会、スナックなど年間20~40ヶ所を民謡・労働歌など人間の底辺の音を歌いながら旅をする。

 

I begin to compose a poem from time of 17 years old and sing a song of the making. I come into action by the band which made the blues a basis from 1988. 3 works of cassette tape and CD1 work are sold by 2000. I hear the Hal Kobayashi's (blind female entertainer) sound drawn by Shinichi Saito's (painter) work in 2000 for the first time and meet the tone one was finding. The way, the folk song pub, the shrine, the village festival, the show and the snack bar where a blind female entertainer passed the settling music in addition to the demand club with live music, 20 a year-40 points, I travel a folk song and a chantey while singing the tone of the human bottom.

三途

2005年10月5日、血(今川勉)と骨(鬼平)による怪音が産声を上げる。2006年3月6日、精液(猿木土真通)の注入により三途という奇形音に育つ。小市民との決別。2010年3月20日、血(今川勉)は流れて内臓 が吹き出し皮かむりの手術を受ける。2011年3月28日、さらなる道を進むため内臓を棄て骨(鬼平)と精液(猿木土真通)として苔のむすまで呼吸することを宣言する。2014年7月猿木土真通徴兵にて満州へ出兵。現在は鬼平とHIROHITOの2人で侵略戦争を繰り返す。

 

The mystery tone by the heart's blood (Tsutomu Imagawa) and the bone (Onihey) gives its first cry on October 5, 2005. I grow into the deformity tone as the Styx by inculcation of semen (Sarquis de mado) on March 6, 2006. Break with a petty bourgeois. Blood (Tsutomu Imagawa) flows on March 20, 2010, and internal organs sprout and I have an operation of leather or impossibility. To advance the further way on March 28, 2011, internal organs are thrown away, and declares that moss breathes as a bone (Onihey) and semen (Sarquis de mado) until it's steamed. I dispatch troops to Manchuria in Sarugi earth Shintsuu draft in July, 2014. Aggressive war is repeated with 2 people, Onihei and HIROHITO at present.


OLINZ

2018年5月12日から活動を開始した鬼平と134のユニット。 間と空気と音から成る音は懐かしさと幼い頃に見た夕焼けの匂いを感じさせる。voice,drum,凛134、rage,guitar鬼平。

 

onihey&134 new unit.show 12 May 2018.Sound which consists of air and sound makes dear and the smell of the sunset which was seen when they were young, feel time.voice,drum,rin134、rage,guitarOnihey.

 

宮西計三&sa.yo.na.la.エレベーションズ

宮西計三の詩を音で表現する為に集まったメンバーで形成されたユニット。境界線のない南部輝久のドラム、重厚感ある山崎怠雅のベース、土着的な鬼平のギターが宮西計三の詩と絡み合う音は美しくもあり奇怪でもある。

 

They gathered to express Keizou Miyanishi's poetry by sound, the unit formed out of a member. The sound connected with Keizou Miyanishi's poetry is also beautiful, and the Teruhisa Nanbu's drum which has no boundary lines, a bass of Taiga Yamazaki  where massive impression is here and Onihey's settling guitar are also mysterious.

 

 


鬼134猿